Saturday, March 24, 2018

Pālibhāsājjhanavisaye Bhāsāpayogānaṃ Ramaṇīyatā


Āyasmā Yakkaduwagāmajo Sugunasīlo




Abstract

The word Pāli is used as a name for the language of the Theravada canon. According to the Pāli Text Society's Dictionary, the word seems to have its origins in commentarial traditions, wherein the Pāli (in the sense of the line of original text quoted) was distinguished from the commentary or vernacular translation that followed it in the manuscript. It is well known that ‘an idiom is a word or phrase which means something different from its literal meaning. Idioms are common phrases or terms whose meaning are changed, but can be understood by their popular use.’ Likewise, idioms are used for the language diversity in each language. Here, in this article written in Pāli, it is expected to give a brief comparative study on the substantiality of ‘Idioms’ used in Pāli and English languages. 



     
වාරියපොල ශ්‍රී සුමංගල මහ පිරිවෙන මගින් එළි දක්වන්නට යෙදුණු තුඹුල්ලේ ශ්‍රී සීලක්ඛන්ධ නාහිමි උපහාර අංකය - 2018 ශ්‍රී සුමංගල ශාස්ත්‍රීය සංග්‍රහයදැන් ඔබටද ලබාගත හැක.
මෙහි පළවන ලිපිවල අන්තර්ගතයන් ප්‍රාචීන පණ්ඩිත නව විෂය නිර්දේශය හා විශ්ව ව්ද්‍යාල විභාග වලට අදාළ වේ.
The contents of the articles published in this Academic Journal fall in the scope of Prachina Panditha & University examinations.

Contact us :- 
                          wariyapolasrisumangalapiriwena@gmail.com
 0715422384    

No comments:

Post a Comment